А. Байбородин: Стихия русского народного языка (слово о Г.В. Афанасьевой-Медведевой)

«Многотомный «Словарь говоров русских старожилов Байкальской Сибири», над которым Галина Афанасьева-Медведева трудится более тридцати лет, в русской фольклористике не сопоставим, даже с книгами талантливых народоведов позапрошлого века — Снегирев, Забылин, Якушкин, Максимов, братья Киреевские, Барсов, но, возможно, сопоставим с «Толковым словарем живого великорусского языка» в четырех томах, составленного Владимиром Далем, с его книгой «Пословицы русского народа». Даже назвать работу Галины Афанасьевой-Медведевой над «Словарем…» подвигом было бы снисходительно — подвиг предполагает нечто мощное, отважное, но скоротечное, а перед нами тридцатилетний вдохновенный, тяжкий и азартный труд, подобный крестьянскому, который можно смело повеличать вневременным явлением русской культуры, а, перво-наперво, русской словесности. Хотя труд и поименован словарем, но создан не ради диалектных слов и фразеологизмов, — диалектизмы вплетены в устные деревенские сказы, полные детски яснодушной крестьянской любви к Вышнему и ближнему, полные земной и небесной мудрости, облеченной во вселенски образную стихию крестьянской речи. И меркнет духом и словом письменная проза, даже и классическая, перед этими на беглый взгляд неприхотливыми сказами, где сама душа народная, народом же излитая. Перед читателями не просто словарь говоров Русской Сибири, перед читателями — обойденная историками Российской Империи, истинная, правдивая, не искаженная в угоду той или иной правящей идеологии история России, история русского народа, по характеру, крестьянского». 

На сайте журнала «Сибирские огни» вышла в свет статья Анатолия Байбородина, посвящённая многотомному «Словарю говоров русских старожилов Байкальской Сибири» Галины Витальевны Медведевой.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *