ВЫПУСК 6. РАДИОПЕРЕДАЧА «РУСЬ СИБИРСКАЯ — СТОРОНА БАЙКАЛЬСКАЯ»

Как молодые девчонки «подымали пороги», рассказ Екатерины Николаевны Сизых (1927 года рождения) из посёлка Невон Усть-Илимского района Иркутской области.

 

БУ́ХТА — нос лодки, к которому был привязан канат, когда шли бечевой или подымали порог.

 

«Куды ни тяжелее, туды и нас пихали, в кажну дыру:

— Ну, чё, девчонки, у вас ребят-то нету? Идите!

Вот на бу́хте ездили в Сема́хину, груза́ми из Нижнеили́мска ходили. Там порог был через Или́м, подымали его. С деревень брали людей и лошадей и лошадями подымали порог. Так он бил, не дай Бог! У меня сестра девятнадцати лет утонула в этим пороге, на бу́хте ездила. А потом вторично погнали, мама мне наказала:

— Не вздумай на бу́хту садиться!

А оне, бабы, чё, пришли:

— Девчонки, садитеся на бу́хты. Вы утонете, дак у вас ребят-то нету, а у нас ребятишки.

Вот так рассуждали. Ну, я ни разу потом не сяла. А когда тянут, вот такой канат, а в лодке же двое: один на корме сидит, второй в носу, и вот где как за камень зарочи́т, надо его отца́ривать, отдёрговать, чтобы не останавливать-то бы, а то может перевернуть лодку с грузом. Вот это бу́хта называлась, ездили на бу́хте.

[— Ездить на бу́хте отца́ривать? — Собир.].

Но. Отца́ривать, отца́ривать. Вот наша сестра с Анной отца́ривали, отру́чивали <…>. А оне были обои такие полненькия. Пускай бы лодку залиёт, оне бы всё равно держалися. А как лодку-то ихну стало заливать, она с кормы-то бросила весло-то и к ней, к той, в нос-то побежала. А та не смогла задержаться. Ра́зе двое она удержит? И лодка под ними — раз! — и всё. Одна-то на лодку попала, а наша поза́дь лодки попала. Своих-то никого нету. Если бы кто свой-то был, дак он бы бросил ихну тя́гу эту да бросился всё рамно ловить. А оне чё?! Пока лодку вытяговали да всё… И подъехал тут же ешшо карапча́нский мужик (со своим же ребёнком поехал), а никто взрослый не поехали има́ть. Токо весло ей бросил, она ушла под воду, и всё. Потом её уже через день ли, через два уже поймали там же, в Сема́хиной же. Девятнадцать лет было ей. А она весёлая была така́! Шли скрозь всю дорогу, грит, на крыше балалайка играла, а она плясала, как перед смертью что ли <…>. На балалайке хорошо играла.

[— Баба Катя, а на бу́хте — это как понять-то? — Собир.].

Ну, отца́ривают канат. Вот так называется она, бу́хта. А отца́ривают трос, чтоб он не запал за камни. Их двое — одна на корме правит, а втора держит за канат. А на корме-то сидит, ей не надо было соскаковать-то. Их бы так проташшили бы, а она как бросила, испугалась, что их залиёт, и всё, к той-то кинулась, а у той руки не выдержали, и всё <…>. Сема́хинский порог, он суре́пый. Вот речка была совсем узкая, а такая была противная. Скоко перетонуло в ём людей?! Полно́ перетонуло.

 

Рассказ записан в 1989 году Галиной Витальевной Медведевой.

 

Рассказ опубликован в 5 томе «Словаря говоров русских старожилов Байкальской Сибири» https://sibfolk.ru/?p=359 .

 

История создания программы, звучавшей на волнах «Радио России. Иркутск» https://sibfolk.ru/?page_id=3029.

 

Выпуски передач мы публикуем на нашем сайте https://clck.ru/33zXzA.

 

 

#русьсибирскаясторонабайкальская

#радиороссиииркутск

#центррусскогоязыкаиркутск

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *