Азбука славянской культуры для юношества

24 мая, в День славянской письменности и культуры, Иркутская областная юношеская библиотека им. И.П. Уткина ждала гостей – пятиклассников школы № 17 г. Иркутска с учителем литературы Кондурарь Олесей Николаевной и классным руководителем Бердниковой Марией Анатольевной.

Работники библиотеки с помощью сотрудников Центра русского языка и представителей  Иркутского товарищества белорусской культуры имени Яна Черского подготовили для ребят разнообразную и интересную программу, посвященную письменности и культуре восточных славян.

Светлана Юрьевна Тынянкина (юношеская библиотека) предложила ребятам вспомнить знаменательные даты и имена исторических личностей, связанных с созданием и реформированием русской азбуки, посмотреть короткий документальный фильм о святых Кирилле и Мефодии, ответить на вопросы викторины о русской азбуке.

Вместе с Татьяной Дмитриевной Романцовой (центр русского языка) дети разгадали три главных тайны русской азбуки. Тайна первая: ушедшие и забытые буквы русского алфавита спокойно живут и сегодня в знакомых пословицах и поговорках, устойчивых выражениях; давно сложенные народом фразы навсегда остались в произведениях А. Пушкина, М. Лермонтова, Н. Островского, Н. Гоголя. Тайна вторая: многим буквам русской азбуки соответствовали цифровые и числовые значения, следовательно, и сейчас, используя цифровой код и специальные знаки для записи счета (титлы), мы можем написать любое современное число старинной азбучной символикой. Тайна третья: у славян в самом начале зарождения письменности была вторая азбука – глаголица, начертания букв в которой сильно отличались от привычных нам кириллических. А раз глаголица тоже передавала особенности русской речи, то почему бы не прочесть мудрые изречения древних славян, написанные на глаголице? Сравнив две разных графических системы, почему не перечислить причины, по которым именно кириллица стала активнее использоваться славянами и, в конце концов, одержала победу над глаголицей?

Завершив путешествие по русской истории и тайным лабиринтам родного алфавита, дети с удовольствием включились в игры, предложенные представителями Иркутского товарищества белорусской культуры: читали названия месяцев по-белорусски, сравнивали русский и белорусский алфавиты, подпевали солистам, исполнявшим белорусские народные песни, играли в ручеек и водили хороводы.

По отзывам самих ребят, их последний школьный день в этом году удался на славу!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *