О САМОМ ВАЖНОМ, КОРНЕВОМ…
16 октября в библиотеке Иркутского государственного университета путей сообщения (ИрГУПС) состоялась образовательно-просветительская встреча сотрудника Регионального Центра русского языка, фольклора и этнографии, специалиста по фольклору Ирины Георгиевны Никулиной со студентами.
Перед Ириной Георгиевной стояла трудная задача: в течение часа представить слушателям сведения о Центре, о его главном проекте – Словаре говоров русских старожилов Байкальской Сибири и о других изданиях. Причем, представить их так, чтобы будущие специалисты-железнодорожники приняли их не только в память, но и в сердце.
Большинство участников встречи, в силу специфики выбранной профессии, мало что знали о диалектах, народных традициях, собирателях фольклора. И для них рассказ о деятельности Галины Витальевны Афанасьевой-Медведевой, как и о ней самой, явился определенным откровением. Со вниманием слушали ребята отрывки из Словаря: о жизни предков-сибиряков в далекие послереволюционные годы, в эпоху коллективизации, во время Великой Отечественной войны, о самых драматических событиях позднего советского периода, в частности – затоплении территорий под строительство ГЭС. Эта же тема во всю мощь звучала в произведениях Валентина Григорьевича Распутина. Речь об этом пошла, когда Ирина Георгиевна рассказывала о другом Словаре, созданном также Г.В.Медведевой в память о нашем великом земляке и наставнике Галины Витальевны. Он так и называется: «Народное слово в рассказах и повестях Распутина: словарь».
Кроме презентации был показан отрывок из документально-публицистического фильма Сергея Мирошниченко «Река жизни» — о прощании писателя с родной Ангарой. Прощание удвоенной печали. Валентин Григорьевич осознавал, что в последний раз в своей жизни он видит ангарские берега и воды. Но эта печаль не была бы такой пронзительной, если бы сама река оставалась жить, была бы полноводной и сильной, какой он помнил её в детстве. Но, увы, обольщаться не приходится, недолго осталось ей красоваться на просторах Сибири. «Благодаря прогрессу» чистая дочь Байкала превращается в болото…
Похоже, многие, да практически все, в студенческой аудитории впервые услышали столь откровенные слова о надвигающейся экологической катастрофе. И, на мой взгляд, они затронули души юных слушателей. Хотя студенты-первокурсники и не проявляли особой активности (в отличие, например, от школьников на подобных встречах), но по влажным глазам девушек на первых рядах было заметно: нет, эта встреча не прошла даром. Позже они подтвердили это.
Елена Ожерельева:
— Мне было очень интересно, я слушала не отрываясь. И все это еще предстоит осмыслить…
Мария Охрянкина:
— Сейчас моя семья живет в Оёке, но родом я из поселка Улькан Казачинско-Ленского района. Его строил мой прадед. А сейчас поселок умирает, хотя есть люди, которые не хотят оттуда уезжать… И, конечно, я вспоминала о них, о своей родине, когда слушала рассказы из Словаря…
Дарья Юдина:
— Меня очень тронули рассказы бабушек и дедушек, особенно о войне. Хотелось бы еще что-нибудь почитать…
Что ж, для этого и открыт доступ к словарям Г.В.Медведевой на главной странице нашего сайта.