ВЫПУСК 134. РАДИОПЕРЕДАЧА «РУСЬ СИБИРСКАЯ — СТОРОНА БАЙКАЛЬСКАЯ»

ГАЛКИ́ – уличное прозвище, бытовавшее в русских селениях Ке́жемского района Красноярского края.

 

«Вот оне Заи́мские позева́ла. Это с Заи́мки жителей так звали. Деревня Заи́мка на острову́ на Ангаре тут. Заи́мские позева́ла. А у кажного своё прозвище было. Вот у мамы у нашей было Микиша́та. Нина Григорьевна, вот у нас тётка, у неё Шершевя́та.

 

[— У Заборцевых? — Собиратель].

Да. У Заборцевых. У всех кажное своё. Прозвище-то у кажного ещё у самого у кажного дома своё прозвище. У кажных вот этих. Кто Галки́.

 

[— Галки́ почему, интересно? — Собиратель].

А вот Галка́ми звали. Вот у меня подружка Варвара Павловна, она в Красноярске живёт, у неё Галки́. Вот у неё до сих пор ребятишки Галка́ми зовутся. Вот как пошло Галки́, так и есть Галки́.

 

— Это, — гыт, — чей парень-то?

— Да Галко́вых.

 

А так скажи, ну, пофами́льно — не знают. А Галко́вых сказал, Галки́ ли, все знают. Вот такое было.

И так и у нас Голяня́та. А у нас Голяня́т было полно, дак ещё у нас у каждого Голянёнка ещё своё прозвище было. У нас папу звали Ки́слым Про́ней.

[— Ки́слым Про́ней? Почему? — Собиратель].

Он Проня, его Проней зовут, а вот звали Ки́слым. Он как напьётся пьяный, так: и-и-и! Как кисло съел. И вот его прозвали Ки́слым.

Матю́жины напротив жили. Матюжины, и ещё прозвище Кирья́хины. Ке́ша Заба́вный.

[— Ке́ша Заба́вный? Почему? — Собиратель].

А он был кривой. Вот у кажного своё. Ба́ковы, Хабаро́вы. Вот такие вот. Лушка Крупа́ была.

[— А почему Крупа́? — Собиратель].

А вот… отец её всю жись работал, возил крупу. Ну и приворовывал, его поймали, и как дали ему Крупа́, и так до сих пор Лушка Крупа́. Сярёжка Крупа́ был, у Лушки, сын Сярёжка, тоже Крупа́. В Усть-Илиме живёт. Это пожизненная кличка!

[— Пожизненная, да? — Собиратель].

Конечно! Вот я уже сколько, да, мне уже шестьдесят шесть, шестьдесят седьмой год вот пойдёт, и я всё равно Голянёнок. А я уже давным-давно на фамилии Афонина. Уже дети, вот старшей дочери сорок четыре года. И всё Голянёнок. Как приезжаю в Паново, и вот…

И только вот этим не прильну́ла кличка-то, девкам-то, оне хоть раз девчонки, и им не прильну́ла. А Ваня-то Голянёнок, брат-то. Ваня-то, брат-то, Голянёнок. А сейчас вот внук у меня уже Афонин — Афо́нька. Афо́нька его дразнят. Он уже фами́ль Афонин — ну и всё, Афо́ня. И всё. Всем уже, всем это уже пожизненные имена. Всё. Тут уже никого не найдёшь…

[— А в Пано́вой какие прозвища-то были? — Собиратель].

А там вот, я те грю, что всяки. Вот я тебе сказала, что вот, ну… А здесь-то, а здесь вот… здесь нет, в Ке́жме. А в Ке́жме есть, но вот как-то у них всё пофамильно, ага».

Записано в 2003 году Галиной Витальевной Медведевой от Марии Прокопьевны Афониной (1937 года рождения), посёлок Кежма Кежемского района Красноярского края.

Рассказ опубликован в 10 томе «Словаря говоров русских старожилов Байкальской Сибири» https://sibfolk.ru/?p=389

История создания программы, звучавшей на волнах «Радио России. Иркутск» https://sibfolk.ru/?page_id=3029.

Выпуски передач мы публикуем на нашем сайте https://clck.ru/33zXzA.

#русьсибирскаясторонабайкальская

#радиороссиииркутск

#центррусскогоязыкаиркутск

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *