Изготовление костного дёгтя и его использование в народной медицине русскими старожилами Байкальской Сибири (на основе устных народных рассказов, опубликованных в многотомном «Словаре говоров русских старожилов Байкальской Сибири» (тома 1, 3, 9, 12, 13)

Ко́стный дёготь / ко́стный дёкоть / костяно́й дёготь / костяно́й дёкоть / белый дёготь — средство народной медицины, добываемое из костей диких и домашних животных посредством перегонки.

Данный вид снадобья использовался в народной медицине русских старожилов Байкальской Сибири. «Дак бе́лый дёготь (он и на вид-то белый), он везде го́дный» [217 (3)]. Региональным центром русского языка, фольклора и этнографии в Приложении представлены 9 зафиксированных рассказов об изготовлении и применении костного дегтя в Иркутской области, Забайкальском крае и Республике Бурятия.

Подтверждение того, что данное лекарственное средство использовалось русским крестьянским населением в Новгородской губернии, найдено в издании «Русская народно-бытовая медицина. По материалам Этнографического бюро князя В. Н. Тенишева»: «В виде индифферентных растираний употребляется свиное сало и деревянное (богово), замляное (Phallus impudicus L.), глистяное и костяное масла (Казанск. и Новгородск. гг.). Для получения «костяного» масла кости животных, остающиеся после варки пищи, раздробляют на мелкие кусочки, кладут в горшок, закрывают крышкой и обмазывают глиной, просверливают на дне маленькое отверстие и вставляют его в другой, бо́льшей величины. Под этим последним разводят огонь и поддерживают целый день. В конце перегонки получают некоторое количество масла, которое особенно считается полезным для растирания при ломоте в костях (Новгородск. г.)» (Попов Т., с. 299-300).

По устным рассказам русских старожилов трёх вышеозначенных регионов мы можем представить следующую рецептуру изготовления и использования костного дёгтя:

Сырьё

Для изготовления использовались кости, по большей части суставы, крупного рогатого скота, как домашнего, так и дикого.

«Костки вот скотски. Или сохатого добудут, суставчики сохатиные, их тоже. Вот костяной-то дёготь из костей гнали <…>» [265(1)].

«А ко́стный дёкоть — с крупнорогатого скота суставы варили» [428 (13)].

«Суставы всё варили с коров, быков» [429 (13)].

Способы изготовления

В устных рассказах русских старожилов упоминается о трёх способах выгонки костного дёгтя – ямном, в печи и на открытом огне.

Выгонка в печи

«Ко́стки положат в чугунок (были таки чугуны), и в печку в русску его. Там оне долго стоят, растапливаются, упа́риватся» [265(1)]. «Раньше же много сохатых добували. От холодца останутся кости вот эти, суставы, их не бросали, соберут — в чугунок и в печку, оне там парятся трое суток (…)» [217 (3)].

Выгонка в яме

«Костяной дёготь, дак я его и сейчас делаю. Вот так ямку выкапывают. Ставят туды посуду. А здесь под уровень земли — листочек. И вот так на серёдке гвоздём набивают дырки. Апосля́ на этот листочек вот эти ко́стки, суставы-то, вот их нарубают помельче и в чугунок набивают плотне́. И чугунку-то опрокида́ют на этот листочек. И потом на листочке глиной вот так толшше обмазывают. Вот так. А потом вокруг чугу́нки ложат дрова. Он топится и туды сливатся. Ничего не добавляют. Одне ко́стки, суставы, стегновы́ вот эти, самы-то гла́мны. И суставны́ кости. Из рёбров-то ничё не получатся, плохо» [493(1)]. «Костяно́й так же, там же это из костей выпаривали. Тоже так же запечатают, примерно, труба, концы заделывают крепко, и тоже на медленном огне вот там день-два. А там дыра такая сделана, выход, трубочка какая-нибыдь. Вот он там преет, преет, преет, а потом потекёт в эту, выжмет там. Постепенно, не остывает, ничё, он парится, парится и накопится там, поплывёт в посуду, чашку. Это костяно́й дёготь» [224 (9)]. «Да вот также ямы копали, накладывали дрова там. Надо было смоллёвые дрова <…>. Ко́стный дёкоть делать, это чугун она налаживает его, и в чугуне дырки тама-ка» [428 (13)].

Ямная выгонка костяного дёгтя подобна тому, как гнали берестяной дёготь. Он подробно описан в объекте «Дегтярный промысел и использование дёгтя в повседневной жизни русских крестьян Байкальской Сибири (на основе устных рассказов русских старожилов Байкальской Сибири)». Подробнее с ним можно ознакомиться по ссылке https://sibfolk.ru/?p=2157.

Выгонка на открытом огне

«Ну, я сама выгоня́ю костяно́й дёготь. В чугун наклада́ю костей, нарублю (у меня стоит сейчас полкуля костей), ставлю чашку, железну покрышку и кверху дно опрокида́ю, на дно кладу огонь кругом, и всё, и горит» [225 (9)].

Применение

Костный дёготь применяли для лечения кожных заболеваний и болезней опорно-двигательного аппарата наружно, нанося средство на пораженный участок тела, либо в проекции боли. Затем, при лечении мышечных и суставных болей, прогревали, надевая тёплую одежду, или в бане, или на русской печи.

«Даже ребятишки маленькие не ходят, а вот этим натирают и вылечивают. Костяной — он лечебный… Он токо на лечение» [493(1)].

Ко́стным дёгтем лечили лишай, раны, боли в спине: «У нас мама мазала, от лишая мазала. И где рану, где чё, ну, везде. Баушка, дак она, спину ломило — она спину мазала» [217 (3)].

Белый дёготь использовали при лечении грудни́цы / груди́цы — воспаления молочных желёз, мастита: «И грудни́цу бабы лечили, и ро́жу лечили, гры́жу загрызали» [234 (12)].

Костяным дёгтем лечили боли в тазобедренном суставе, в бедре: «Этим дёгтем нама́заю… печка, у нас русская была печка… нама́заю, всё скину, нама́заю ногу — и у печки жарю, жарю, жарю её. Потом надену тру́сы с натёсом тёплые, чтоб тёпла нога-то была. Ещё надену кого-нидь, рейтузы ещё надену <…>. Вот потом она лучше стала от дёгтя» [322 (12)].

Лечили чесотку: «И чесотку сами выводили. В баню-то когда идёшь мыться, и вот этим…как его?.. дёгтем ко́стным мазались» [358 (13)].

Лечили грыжи. Грызть (грызёт, гры́зло) / гры́жить — о проявлении грыжи, сопровождающейся болью [322 (12)]. «Дак вот всё лечат: то от грыжи, то пуп этот, кого-то мажется всё. Маленьких ребятишек, грыжа, дак вот этим, костяны́м-то дёгтем капнут, маленько надо, а то сильно…» [359 (13)].

Места бытования

Объект бытовал в деревенской, сельской среде, в старожильческих семьях.

Информация об изготовлении и использовании костного дёгтя в народной медицине зафиксирована в 8 населенных пунктах Иркутской области, Забайкальского края и Республики Бурятия.

О бытовании традиции свидетельствуют 9 устных рассказов от 9 рассказчиков. Рассказы опубликованы в «Словаре говоров русских старожилов Байкальской Сибири» (тома 1, 3, 9, 12, 13).

Места фиксации устных рассказов русских старожилов Байкальской Сибири об изготовлении и использовании костного дёгтя в народной медицине

 

Республика Бурятия

пос. Дашкачан Северо-Байкальского района [265(1)], [234 (12)].

Иркутская область

с. Омолой Усть-Кутского района [429 (13)].

с. Верхнемартыново Казачинско-Ленского района [428 (13)].

с. Ермаки Казачинско-Ленского района [224 (9)].

пос. Казачинское Казачинско-Ленского района [358 (13)], [359 (13)].

c. Карам Казачинско-Ленского района [217 (3)].

Забайкальский край

с. Кокуй-Колмогорцево Шилкинского района [225 (9)], [322 (12)].

с. Старая Чара Каларского района [493(1)].

 

История выявления и фиксации (история, экспедиции и т. д.)

С 1982 года по 2002 год рассказы русских старожилов об изготовлении и использовании костного дёгтя в народной медицине зафиксированы и изучены в ходе полевых исследований, оцифровки данных, научной обработки источников доктором филологических наук Галиной Витальевной Медведевой. С момента открытия Государственного бюджетного учреждения культуры Иркутской области «Региональный центр русского языка, фольклора и этнографии» в 2012 году и по настоящее время оцифровку данных, исследовательскую работу ведут и сотрудники данного учреждения под руководством директора Г.В. Медведевой. Периодичность фольклорно-этнографических экспедиций – несколько раз в год. В Приложении представлены тексты устных рассказов, записанных в 1982, 1984, 1986, 1987, 1994 – 1996, 1998, 2002 годах.

Носители:

  1. Антипина Надежда Борисовна (1931 г.р.), пос. Казачинское Казачинско-Ленского района Иркутской области [358 (13)].
  2. Антипин Анатолий Иннокентьевич (1929 г.р.), пос. Казачинское Казачинско-Ленского района Иркутской области [359 (13)].
  3. Бодрова Евдокия Филимоновна (1923 г.р.), с. Кокуй-Колмогорцево Шилкинского района Читинской области [225 (9)] ([322 (12)]).
  4. Копылов Степан Алексеевич (1922 г.р.), пос. Дашкачан Северо-Байкальского района Бурятии [265(1)] ([234 (12)]).
  5. Налунин Степан Константинович (1925 г.р.), c. Карам Казачинско-Ленского района Иркутской области [217 (3)].
  6. Сидоров Михаил Иванович (1918 г. р.), с. Старая Чара Каларского района Читинской области [493(1)].
  7. Синюшкина Евдокия Ивановна (1926 г.р.), с. Омолой Усть-Кутского района Иркутской области [429 (13)].
  8. Третьякова Октябрина Васильевна (1927 г.р.), с. Верхнемартыново Казачинско-Ленского района Иркутской области [428 (13)].
  9. Черемных Павел Дмитриевич (1931 г.р.), с. Ермаки Казачинско-Ленского района Иркутской области [224 (9)].

Современное состояние объекта

С 2002 года рассказов об изготовлении и использовании костного дёгтя не фиксировалось. Возможно, это связано с развитием и доступностью фармацевтической продукции и профессиональной медицинской помощи.

Способы и формы передачи традиции

  • Передача осуществлялась внутри населенного пункта, от поколения к поколению, от старших к младшим внутри одной семьи и т.д.
  • Фиксация объекта в Реестре объектов нематериального культурного наследия Иркутской области, размещенном на сайте ГБУК ИО «Региональный центр русского языка, фольклора и этнографии»
  • Фиксация сюжетов в виде устных рассказов старожилов в «Словаре говоров русских старожилов Байкальской Сибири» (тома 1, 3, 9, 12, 13).
  • Профессор Г.В. Медведева с 80-х гг. XX века по настоящее время использует сведения о народной медицине, в том числе изготовлении и использовании костного дёгтя, в курсе лекций в ФГБОУ ВО «Иркутский государственный университет».

Формы сохранения и использования объекта в деятельности учреждений культуры

Сотрудники ГБУК ИО «Региональный центр русского языка, фольклора и этнографии» включают информацию об изготовлении и использовании костного дёгтя в тематические занятия, мини-лекции, интерактивные беседы со школьниками, гимназистами, лицеистами Иркутска.

Источники информации:

Литература

  1. Афанасьева-Медведева, Галина Витальевна. Словарь говоров русских старожилов Байкальской Сибири : в 25 т. – Иркутск : [б. и.], 2007 -2022.
  2. Попов Т. Русская народно-бытовая медицина. По материалам Этнографического бюро князя В. Н. Тенишева – СПБ.: Типография А.С. Суворина, 1903 г., С. 299-300.

 

Архивы

  1. Личный архив Г.В. Медведевой.

 

Фонды

Записи аудио- и видеоматериалов с устными рассказами, письменная фиксация, фотографии хранятся в фондах ГБУК ИО «Региональный центр русского языка, фольклора и этнографии» (г. Иркутск, ул. Халтурина, д.2).

Тексты 01-28. «Тексты устных рассказов русских старожилов об изготовлении костного дёгтя и его использовании в народной медицине, опубликованных в многотомном «Словаре говоров русских старожилов Байкальской Сибири» (тома 1, 3, 9, 12, 13)». Автор фиксации: директор ГБУК ИО «Региональный центр русского языка, фольклора и этнографии», профессор, доктор филологических наук Медведева Галина Витальевна. 1982, 1984, 1986, 1987, 1994 – 1996, 1998, 2002 гг. Место фиксации: Иркутская область, Забайкальский край и Республика Бурятия. Место хранения: ГБУК ИО «Региональный центр русского языка, фольклора и этнографии» по адресу: Иркутск, ул. Халтурина, 2. Публикация: Афанасьева-Медведева Г. В. Словарь говоров русских старожилов Байкальской Сибири.

Авторы / Составители

Исследователь, хранитель, эксперт, ответственное лицо – Галина Витальевна Медведева, директор ГБУК ИО «Региональный центр русского языка, фольклора и этнографии».

Составители описания ОНН: сотрудник ГБУК ИО «Региональный центр русского языка, фольклора и этнографии» Н.А. Напартэ.

Редакторы описания ОНН: сотрудники ГБУК ИО «Региональный центр русского языка, фольклора и этнографии» И.Г. Никулина, М.А. Матюшина.

 

Сведения, сопровождающие фотоматериалы:

Фото 01.28-123(1). Баня по-черному. Автор фиксации: Галина Витальевна Медведева, деревня Толмачёво Качугского района Иркутской области, 1999 г. Место хранения материалов: личный архив Г.В. Медведевой.

Фото 02.28-428(4). Село Карам Казачинско-Ленского района Иркутской области. Автор фиксации: Галина Витальевна Медведева, 1984 г. Место хранения материалов: личный архив Г.В. Медведевой.

Фото 03.28-775(7). Баня на берегу реки Нижняя Тунгуска. Автор фиксации: Галина Витальевна Медведева, село Оськино Катанского района Иркутской области, 1985 г. Место хранения материалов: личный архив Г.В. Медведевой.

Фото 04.28-806(7). Баня-по чёрному — баня, обогреваемая печью без дымохода. Автор фиксации: Галина Витальевна Медведева, село У́рлук Красночикойского района Забайкальского края, 2010 г. Место хранения материалов: личный архив Г.В. Медведевой.

Фото 05.28-22(14). Деревня Кокуй-2 Александро-Заводского района Читинской области. Автор фиксации: Галина Витальевна Медведева, 1996 г. Место хранения материалов: личный архив Г.В. Медведевой.

Фото 06.28-39(18). Русская печь. Автор фиксации: Галина Витальевна Медведева, село А́таланка Усть-Удинского района Иркутской области, 1990 г. Место хранения материалов: личный архив Г.В. Медведевой.

Фото 07.28-67(19). Русская печь. Автор фиксации: Галина Витальевна Медведева, село А́таланка Усть-Удинского района Иркутской области, 2016 г. Место хранения материалов: личный архив Г.В. Медведевой.

 

Примечание:

Тексты. В квадратных скобках обозначены: первой цифрой – номер текста, второй цифрой – номер тома «Словаря говоров русских старожилов Байкальской Сибири», в котором этот текст опубликован. Например, [450 (21)] – 450 – номер текста, 21 – номер тома.

Фотографии. В квадратных скобках обозначены: первой цифрой – номер фотографии, второй цифрой – номер тома «Словаря говоров русских старожилов Байкальской Сибири», в котором эта фотография опубликована. Например, [550 (21)] – 550 – номер фотографии, 21 – номер тома.

В круглых скобках обозначены: цифрой – номер страницы источника в разделе «Литература», буквами – фамилия автора цитируемого текста либо название издания. Например, (Нефедьева, с. 4) – с. 4 – номер страницы, Нефедьева  – фамилия автора.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *